Traduzione Tedesco-Inglese per "etwas verspaetet"

"etwas verspaetet" traduzione Inglese

Cercava forse etwas., Etwas o etwa?
verspätet
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • belated
    verspätet Gratulation etc
    tardy
    verspätet Gratulation etc
    verspätet Gratulation etc
esempi
  • late
    verspätet Ankunft, Frühling, Blüte etc
    verspätet Ankunft, Frühling, Blüte etc
  • delayed
    verspätet Luftfahrt | aviationFLUG Eisenbahn | railwaysBAHN Flug, Zug etc
    verspätet Luftfahrt | aviationFLUG Eisenbahn | railwaysBAHN Flug, Zug etc
esempi
Ablieferung
Femininum | feminine f <Ablieferung; Ablieferungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • delivery
    Ablieferung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Ablieferung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • verspätete Ablieferung
    late delivery
    verspätete Ablieferung
  • bei (oder | orod nach) Ablieferung
    on delivery
    bei (oder | orod nach) Ablieferung
  • bis zur Ablieferung
    pending delivery
    bis zur Ablieferung
  • overside delivery
    Ablieferung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF außenbords
    Ablieferung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF außenbords
  • surrender
    Ablieferung besonders Militär, militärisch | military termMIL Herausgabe
    Ablieferung besonders Militär, militärisch | military termMIL Herausgabe
  • delivery
    Ablieferung Übergabe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ablieferung Übergabe umgangssprachlich | familiar, informalumg
verspäten
[-ˈʃpɛːtən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • be late (oder | orod delayed)
    verspäten von Zug etc
    be behind schedule
    verspäten von Zug etc
    verspäten von Zug etc
esempi
  • sich bei jemandem verspäten
    to be late leavingjemand | somebody sb
    sich bei jemandem verspäten
  • sich bei jemandem verspäten aufgehalten werden
    to be held up at sb’s (placeoder | or od home)
    sich bei jemandem verspäten aufgehalten werden
verspäten
Neutrum | neuter n <Verspätens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

also
Konjunktion | conjunction konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • then
    also nun
    so
    also nun
    also nun
esempi
esempi
also
Adverb | adverb adv obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • so
    also so
    thus
    also so
    also so
esempi
üblich
[ˈyːplɪç]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • usual
    üblich Verfahren, Weise, Preis, Lohn, Programm, Treiben, Worte etc
    customary
    üblich Verfahren, Weise, Preis, Lohn, Programm, Treiben, Worte etc
    normal
    üblich Verfahren, Weise, Preis, Lohn, Programm, Treiben, Worte etc
    üblich Verfahren, Weise, Preis, Lohn, Programm, Treiben, Worte etc
esempi
esempi
esempi
üblich
Neutrum | neuter n <Üblichen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • the usual (thing)
    üblich
    üblich
esempi
  • es ist das Üblich, dass…
    it is common practice that …
    es ist das Üblich, dass…
losgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • go away, go (oder | orod be, set) off, leave
    losgehen weggehen
    losgehen weggehen
esempi
esempi
  • auf jemanden losgehen auf jemanden zugehen
    to go (straight) toward(s) (oder | orod up to)jemand | somebody sb
    auf jemanden losgehen auf jemanden zugehen
  • auf jemanden losgehen jemanden anschnauzen
    to fly atjemand | somebody sb, to attackjemand | somebody sb
    auf jemanden losgehen jemanden anschnauzen
  • auf jemanden losgehen jemanden angreifen
    to go for (oder | orod fly at, rush at)jemand | somebody sb, to attackjemand | somebody sb
    auf jemanden losgehen jemanden angreifen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • start
    losgehen beginnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    begin
    losgehen beginnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    losgehen beginnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • go off
    losgehen von Gewehr, Schuss etc
    losgehen von Gewehr, Schuss etc
esempi
  • nach hinten losgehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nach hinten losgehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • verspätet losgehen Militär, militärisch | military termMIL
    to hang fire
    verspätet losgehen Militär, militärisch | military termMIL
  • explode
    losgehen explodieren
    go off
    losgehen explodieren
    losgehen explodieren
  • come off
    losgehen sich lösen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    losgehen sich lösen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • come loose
    losgehen sich lockern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    loosen
    losgehen sich lockern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    losgehen sich lockern umgangssprachlich | familiar, informalumg
Zahlung
Femininum | feminine f <Zahlung; Zahlungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • payment
    Zahlung Bezahlen <nurSingular | singular sg>
    settlement
    Zahlung Bezahlen <nurSingular | singular sg>
    Zahlung Bezahlen <nurSingular | singular sg>
esempi
  • Zahlung im Voraus <nurSingular | singular sg>
    payment in advance
    Zahlung im Voraus <nurSingular | singular sg>
  • Zahlung in Raten <nurSingular | singular sg>
    payment by instal(l)ments
    Zahlung in Raten <nurSingular | singular sg>
  • monatliche Zahlung vereinbaren <nurSingular | singular sg>
    to arrange monthly payment
    monatliche Zahlung vereinbaren <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • payment
    Zahlung Betrag
    Zahlung Betrag
esempi
  • regelmäßige [verspätete, zusätzliche] Zahlung
    regular [late, additional] payment
    regelmäßige [verspätete, zusätzliche] Zahlung
  • fällige [rückständige, eingegangene] Zahlungen
    payments due [in arrears, received]
    fällige [rückständige, eingegangene] Zahlungen
  • eine Zahlung leisten
    to make a payment
    eine Zahlung leisten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
dass
, daß [das]Konjunktion | conjunction konj AR

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • that
    dass vor Subjektsatz
    dass vor Subjektsatz
esempi
  • that
    dass vor Objektsatz
    dass vor Objektsatz
esempi
  • that
    dass vor Attributivsatz
    dass vor Attributivsatz
esempi
  • that
    dass mit Präpositionalausdrücken
    dass mit Präpositionalausdrücken
esempi
  • so that
    dass vor Konsekutivsatz
    dass vor Konsekutivsatz
esempi
  • that
    dass vor Modalsatz
    dass vor Modalsatz
esempi
esempi
  • so (oder | orod in order) that
    dass vor Finalsatz
    dass vor Finalsatz
esempi
  • wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden
    we’ll make every effort to fulfil(l) your wishes
    wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden
  • dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    before I forget (it)
    dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • that
    dass begründend
    dass begründend
esempi
esempi
esempi
kommen
[ˈkɔmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kommt; kam; gekommen; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • come
    kommen anrücken, auftauchen
    kommen anrücken, auftauchen
  • kommen → vedere „gerufen
    kommen → vedere „gerufen
esempi
  • arrive
    kommen ankommen
    kommen ankommen
esempi
esempi
esempi
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    kommen geschehen
esempi
esempi
esempi
  • cost
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • come out
    kommen hervortreten, erscheinen
    appear
    kommen hervortreten, erscheinen
    kommen hervortreten, erscheinen
esempi
  • be born
    kommen geboren werden
    come into the world
    kommen geboren werden
    kommen geboren werden
esempi
  • come on
    kommen gedeihen
    kommen gedeihen
esempi
esempi
esempi
esempi
  • (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    come in(, please)
    (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • start
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • come
    kommen Orgasmus haben
    kommen Orgasmus haben
kommen
[ˈkɔmən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • come
    kommen erscheinen
    kommen erscheinen
esempi
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    turn out
    kommen geschehen
    kommen geschehen
esempi
esempi
esempi
  • jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
etwas
[ˈɛtvas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • hat er etwas davon gesagt?
    did he say something about it?
    hat er etwas davon gesagt?
  • sonst (noch) etwas?
    (is there) anything else?
    sonst (noch) etwas?
  • das ist immerhin etwas
    that’s something at least
    das ist immerhin etwas
  • nascondi gli esempimostra più esempi
etwas
[ˈɛtvas]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • a little
    etwas ein klein wenig
    some
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
esempi
  • lass mir etwas Zeit
    give me some time
    lass mir etwas Zeit
  • mit etwas Geduld geht alles
    everything is possible with a little (oder | orod a bit of) patience
    mit etwas Geduld geht alles
  • er spricht etwas Englisch
    he speaks a little (oder | orod a bit of) English
    er spricht etwas Englisch
  • nascondi gli esempimostra più esempi
etwas
[ˈɛtvas]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • some
    etwas ein bisschen
    a little
    etwas ein bisschen
    etwas ein bisschen
esempi
  • somewhat
    etwas ein klein wenig
    a little
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
esempi
esempi